Papers with word-based models

5 papers
Improving Character-Based Decoding Using Target-Side Morphological Information for Neural Machine Translation (N18-1)

Copied to clipboard

Challenge: Morphologically complex words (MCWs) are multi-layer structures consisting of different subunits, each of which carries semantic information and has a specific syntactic role.
Approach: They propose an extension to the state-of-the-art model which works at the character level and boosts the decoder with target-side morphological information.
Outcome: The proposed model improves on the state-of-the-art model and can be extended to include morphologically complex words (MCWs) in three languages.
Using Morphological Knowledge in Open-Vocabulary Neural Language Models (N18-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing models that generate words from a fixed vocabulary are linguistically nave . authors present an open-vocabulary language model that incorporates morphological knowledge into a neural framework .
Approach: They propose a model that incorporates morphological knowledge into a neural model by generating words as a sequence of characters, generating full word forms and combining them with a hand-written morphology analyzer.
Outcome: The proposed model outperforms character-based models on Finnish, Turkish, and Russian on three languages.
Tailoring Neural Architectures for Translating from Morphologically Rich Languages (C18-1)

Copied to clipboard

Challenge: A morphologically complex word is a hierarchical constituent with meaning-preserving subunits, so word-based models which rely on surface forms might not be powerful enough to translate such structures.
Approach: They propose a neural architecture which is designed to deal with morphological complexities on the source side and redesign the decoder accordingly to benefit from such information.
Outcome: The proposed model outperforms existing subword- and character-based architectures and showed significant improvements on translating from German, Russian, and Turkish into English.
Is Word Segmentation Necessary for Deep Learning of Chinese Representations? (P19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Using word-based models, we compare word-oriented models with char-based ones . word-driven models are more vulnerable to data sparsity and the presence of out-of-vocabulary words .
Approach: They benchmark word-based models with char-based model which does not involve word segmentation in four NLP benchmark tasks.
Outcome: The proposed model outperforms char-based models in four NLP benchmark tasks.
Extended Parallel Corpus for Amharic-English Machine Translation (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing approaches to automate the complex task of translation are tedious and expensive.
Approach: They describe acquisition, preprocessing, segmentation, and alignment of an Amharic-English parallel corpus.
Outcome: The proposed corpus outperforms statistical machine translation models by six to seven BLEU points . the results show that the subword models outperformed word-based models by three to four BLUE points compared with the word-base models .

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations